refrão
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish refrán, from French refrain, from Latin re- (“back, again”) + frangō (“break”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: re‧frão
Noun[edit]
refrão m (plural refrãos or refrães)
- (music) refrain (chorus burden of song)
- proverb; maxim
- Synonyms: see Thesaurus:provérbio
Related terms[edit]
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with multiple plurals
- Portuguese masculine nouns
- pt:Music