riche comme un Argentin

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

French[edit]

Etymology[edit]

Literally, rich like an Argentine. Derived from the extraordinary wealth of the Argentine landowning aristocracy in the early 20th century.[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʁiʃ kɔm œ̃ aʁ.ʒɑ̃.tɛ̃/

Adjective[edit]

riche comme un Argentin (plural riches comme un Argentin)

  1. (simile, dated) rich as Croesus (extremely rich)
    Synonym: riche comme Crésus
    Antonym: pauvre comme Job

References[edit]

  1. ^ Hanglin, Rolando (2014 October 7) “La vaca atada”, in La Nación[1], archived from the original on 16 January 2019