roha
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Romanization[edit]
roha
Maori[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *rofa, from Proto-Oceanic *ropa, from Proto-Malayo-Polynesian *dəpah.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
roha (passive rohaina)
- to spread out, to extend out, to stretch out
- Kei te wini o waenganui ko te Karaiti e tū ana e roha ana ngā ringaringa, e karanga ana, "Haere mai ki Ahau." Kei muri i a ia he hipi e kaikai ana.
- In the middle window Christ is standing with his arms stretched out, calling, "Come to Me." Behind him sheep are grazing.
- to expand
References[edit]
- “roha” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Tetum[edit]
Etymology[edit]
From *dopa, from Proto-Malayo-Polynesian *dəpah.
Noun[edit]
roha
Categories:
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Maori terms with usage examples
- Tetum terms derived from Proto-Austronesian
- Tetum terms inherited from Proto-Austronesian
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns