så fan heller
Jump to navigation
Jump to search
Swedish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
så (“so”) + fan (“the devil”) + heller (acts as an emphasizer)
Prepositional phrase[edit]
- (colloquial) the hell (indicating emphatic rejection)
- – Jag kan gå runt huset på händer. – Så fan heller att du kan.
- – I can walk around the house on my hands. – The hell you can.
- (colloquial) my ass, not a chance (indicating emphatic rejection)
- Arbeta helg utan lön? Så fan heller!
- Work the weekend without pay? My ass!
Usage notes[edit]
Strong stress on fan.