sempiterna
Jump to navigation
Jump to search
See also: sempiterną
Italian[edit]
Adjective[edit]
sempiterna
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Adjective[edit]
sempiterna
- inflection of sempiternus:
Adjective[edit]
sempiternā
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin sempiternus. Originally used as a school joke mocking the phrase of Psalm 77:66.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sempiterna f
Declension[edit]
Declension of sempiterna
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | sempiterna | sempiterny |
genitive | sempiterny | sempitern |
dative | sempiternie | sempiternom |
accusative | sempiternę | sempiterny |
instrumental | sempiterną | sempiternami |
locative | sempiternie | sempiternach |
vocative | sempiterno | sempiterny |
References[edit]
- ^ Brückner, Aleksander (1927) “sempiterna”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Further reading[edit]
- sempiterna in Polish dictionaries at PWN
Spanish[edit]
Adjective[edit]
sempiterna
Categories:
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛrna
- Rhymes:Polish/ɛrna/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish humorous terms
- pl:Buttocks
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms