sesquilingual

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

sesqui- +‎ lingual

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sesquilingual (not comparable) (rare)

  1. Pertaining to one language, plus a second in a limited capacity, degree, or content.
    • 1976, Herbert Pilch, Empirical Linguistics, Munich: Francke, published 1976, page 152:
      Typically, it is believed that this sesquilingual discourse is due to the absence of suitable terms in the inferior language.
    • 2007 Hildegard L.C. Tristram, "On the 'Celticity' of Irish Newspapers - A Research Report," in The Celtic Languages in Contact: Papers from the Workshop Within the Framework of the XIII International Congress of Celtic Studies, Bonn, 26-27 July 2007, Universitätsverlag Potsdam, 2007
      Ireland's sesquilingual situation is thus the inverse of the 'normal' European situation, where English is the prestige language and the native language of lower prestige.
  2. (of a person) Able to communicate fluently in one language, but only to a degree in another.
    • 1978, Joseph Yam Ting Woo, “Bilingualism in Hong Kong: The Orient Anglicized”, in Bilingual Research Journal, volume 2, number 2:
      Being already sesquilingual, the Hong Kong Chinese are therefore quite receptive to the teaching of another language.
    • 1993 Jan, Thomas M. Paikeday, “Who needs IPA?”, in English Today, volume 9, number 1, pages 38–42:
      'Sesquilingual' is not a mythical animal like the native speaker or foreign learner, but a newfangled term for someone who is good in one language, say English, and only half as...
    • 2004 Bill Sherk, 500 Years of New Words, Dundam, 2004, p. 187.
      The author of this dictionary coined the term sesquilingual in 1975 to describe people who know one language and part of another, a term that probably applies to the majority of Canadians, who know English and a smattering of French, or vice versa.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Translations[edit]