singkopa
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish síncopa, from Late Latin syncopa, from Ancient Greek συγκοπή (sunkopḗ).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsiŋkopa/ [ˈsiŋ.ko.pɐ]
- Rhymes: -iŋkopa
- Syllabification: sing‧ko‧pa
Noun[edit]
síngkopá (Baybayin spelling ᜐᜒᜅ᜔ᜃᜓᜉ)
- (linguistics, phonology) syncope
- Synonyms: pagkakaltas, kaltas
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “singkopa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iŋkopa
- Rhymes:Tagalog/iŋkopa/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Linguistics
- tl:Phonology