stap
English[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
stap (third-person singular simple present staps, present participle stapping, simple past and past participle stapped)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
- APTS, APTs, ATSP, PATs, PSAT, PTAs, PTSA, Pats, TAPs, TPAs, Taps, ap'ts, apts, past, pats, spat, taps
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Prefixed form of tap, onomatopoeia. Compare Old English stæf, Dutch staf, German Stab, Swedish stav, all meaning 'stick, staff’.
Noun[edit]
stap m
Related terms[edit]
Crimean Gothic[edit]
Etymology[edit]
Unknown. Compare Old Ruthenian цапъ (cap, “male goat”), attested in the 16th century.
Noun[edit]
stap
- female goat
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Stap. Capra.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Dutch stap. Possibly from the same Germanic form from which English step derives (Proto-Germanic *stapiz) but with the vowel reverted to -a- by analogy with the verb stappen; alternatively from a closely related form that was not subject to i-umlaut. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun[edit]
stap m (plural stappen, diminutive stapje n)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
stap
- inflection of stappen:
Anagrams[edit]
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English stæppan.
Verb[edit]
stap
- Alternative form of steppen
Etymology 2[edit]
From Old English stæpe.
Noun[edit]
stap
- Alternative form of steppe
Scots[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewb- (“to push, stick”).
Verb[edit]
stap (third-person singular simple present staps, present participle stappin, simple past stappeet, past participle stappeet)
- (South Scots) to push (something into something); to force (something into something)
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
stap
- To be
- Balus i stap long graun.
- The airplane is on the ground.
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 1:26:
- Bihain God i tok olsem, “Nau yumi wokim ol manmeri bai ol i kamap olsem yumi yet. Bai yumi putim ol i stap bos bilong ol pis na ol pisin na bilong olgeta kain animal na bilong olgeta samting bilong graun.”
Particle[edit]
stap
- Used to form the progressive tense.
- Em i go i stap. He is going.
See also[edit]
Tok Pisin tense markers:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æp
- Rhymes:English/æp/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English pronunciation spellings
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Crimean Gothic terms with unknown etymologies
- Crimean Gothic lemmas
- Crimean Gothic nouns
- gme-cgo:Goats
- gme-cgo:Female animals
- Rhymes:Dutch/ɑp
- Rhymes:Dutch/ɑp/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English nouns
- Scots terms derived from Proto-Indo-European
- Scots lemmas
- Scots verbs
- South Scots
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin verbs
- Tok Pisin terms with usage examples
- Tok Pisin terms with quotations
- Tok Pisin particles