strangolare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin strangulāre, from Ancient Greek στραγγαλόομαι (strangalóomai, “to strangle”), from στραγγάλη (strangálē, “a halter”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
strangolàre (first-person singular present stràngolo, first-person singular past historic strangolài, past participle strangolàto, auxiliary avére) (transitive)
- to strangle, to choke, to throttle
- (figurative) to stifle, to strangle
- (nautical) to rack (cables) (to tie parallel cables tranversely with another cable)
- (nautical) to muzzle, to muffle (sails) (to tie a sail tightly with a cable to prevent it from catching the wind)
Conjugation[edit]
Conjugation of strangolàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms[edit]
Derived terms
Descendants[edit]
- → Esperanto: strangoli
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- it:Nautical