sukma
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay sukma, from Javanese ꦱꦸꦏ꧀ꦩ (sukma, “soul, life”), from Prakrit sukhuma, from Sanskrit सूक्ष्म (sūkṣma).[1] Cognate of Old Javanese sūkṣma.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sukma (plural sukma-sukma, first-person possessive sukmaku, second-person possessive sukmamu, third-person possessive sukmanya)
References[edit]
Further reading[edit]
- “sukma” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Javanese ꦱꦸꦏ꧀ꦩ (sukma, “soul, life”), from Prakrit sukhuma, from Sanskrit सूक्ष्म (sūkṣma).
Noun[edit]
sukma (plural sukma-sukma, informal 1st possessive sukmaku, 2nd possessive sukmamu, 3rd possessive sukmanya)
References[edit]
- “sukma” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Prakrit
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Malay terms derived from Javanese
- Malay terms derived from Prakrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms with archaic senses