trencapedra
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Verb-object compound, composed of trenca (“to break”) + pedra (“stone”), from the folk medical belief that it was effective in the treatment of kidney stones.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [ˌtɾɛŋ.kəˈpe.ðɾə]
- IPA(key): (Balearic) [ˌtɾəŋ.kəˈpe.ðɾə]
- IPA(key): (Valencia) [ˌtɾeŋ.kaˈpe.ðɾa]
Noun[edit]
trencapedra f (plural trencapedres)
- rupturewort (Herniaria cinerea)
- Synonyms: romproca, pixosa, herba de mal de pedra, herba de Noé
Hypernyms[edit]
Further reading[edit]
- “trencapedra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.