trenco
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
trenco
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From English trance. The "a" was likely replaced with an "e" to differentiate it from tranco (“trance; a trance-like state”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
trenco (uncountable, accusative trencon)
Galician[edit]
Etymology[edit]
Attested since 1399, as nickname. Unknown.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
trenco (feminine trenca, masculine plural trencos, feminine plural trencas)
Related terms[edit]
References[edit]
- “trenco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “trenco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “trenco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “trenco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ent͡so
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- eo:Musical genres
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Regional Galician