trinchar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old French trenchier (“to cut”), from Celtic. Doublet of trincar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
trinchar (first-person singular present trincho, first-person singular preterite trinchei, past participle trinchado)
Conjugation[edit]
Conjugation of trinchar
Reintegrated conjugation of trinchar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms[edit]
References[edit]
- “trinchar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “trinchar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “trinchar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “trinchar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “trinchar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “trenchar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: trin‧char
Verb[edit]
trinchar (first-person singular present trincho, first-person singular preterite trinchei, past participle trinchado)
- to shred (to cut or tear into narrow pieces or strips)
Conjugation[edit]
Conjugation of trinchar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
trinchar (first-person singular present trincho, first-person singular preterite trinché, past participle trinchado)
- to carve
Conjugation[edit]
Conjugation of trinchar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of trinchar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading[edit]
- “trinchar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Celtic languages
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar