tulisanes
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Philippine Spanish tulisanes, plural of tulisán (“highway bandit”), from Cebuano tulisan.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tuliˈsanes/ [tʊ.lɪˈsa.nɛs]
- Rhymes: -anes
- Syllabification: tu‧li‧sa‧nes
Noun[edit]
tulisanes (Baybayin spelling ᜆᜓᜎᜒᜐᜈᜒᜐ᜔)
- Alternative form of tulisan
- 1997, Education for Life Foundation, Lider pamumunong bayan: karanasan, katanungan, at kinabukasan:
- ...magsasama ng mga tulisanes na makabayan at may damdaming laban sa Espanyol. Iba ang pamumuno ng mga maka-Inang Bayan sa maga napasa-Kanluraning ilustrado.
- (please add an English translation of this quotation)
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Cebuano
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/anes
- Rhymes:Tagalog/anes/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations