valer la pena
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Compare French en valoir la peine.
Verb[edit]
valer la pena (first-person singular present valc la pena, first-person singular preterite valguí la pena, past participle valgut la pena)
- to be worth the effort
- Ens sembla que val la pena de transcriure un d'aquests textos.
- It seemed to be worth the effort to transcribe one of these texts.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Compare French en valoir la peine.
Verb[edit]
valer la pena (first-person singular present valgo la pena, first-person singular preterite valí la pena, past participle valido la pena)
- (idiomatic) to be worth the effort, to pay off
- Vale la pena intentarlo. ― It's worth a shot.
- No vale la pena. ― It's not worth it.
Further reading[edit]
- “valer la pena algo o alguien”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014