walkie-talkie

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: walkie talkie

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From walking +‎ talking.

Noun[edit]

walkie-talkie (plural walkie-talkies)

walkie-talkie
  1. A portable, bidirectional radio transceiver, usually one of a pair.
    • 1962 July, “The Irish Scene”, in Modern Railways, page 11:
      It is intended to equip the yard foremen and shunters with "walkie-talkie" apparatus to keep them in close touch with the control office.
    • 2009, L. K. Bandyopadhyay, S. K. Chaulya, P. K. Mishra, Wireless Communication in Underground Mines: RFID-based Sensor Networking, Springer,, →ISBN:
      A walkie-talkie is a handheld, portable, two-way radio transceiver. It includes a half-duplex channel (only one radio transmits at a time, though any number can listen) and a push-to-talk switch that starts transmission.
  2. (rare) A walk and talk.
    • 1947, Nero Wolfe, Too Many Women: A Nero Wolfe Novel:
      It could be that her walkie-talkie with Naylor had concerned a private matter not connected with what was about to happen to him, ...
    • 1993, B. Kaye Olson, Energy Secrets for Tired Mothers on the Run, Health Communications,, →ISBN, page 153:
      Go on a walkie-talkie. Everyone goes on a 15-minute brisk walk and talks about their day.

Translations[edit]

Danish[edit]

Etymology[edit]

From English walkie-talkie, from walk and talk.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /vɔːrkitɔːrki/, [ˌwɒːɡ̊iˈtˢɒːɡ̊i]

Noun[edit]

walkie-talkie c (singular definite walkie-talkien, plural indefinite walkie-talkier)

  1. walkie-talkie

Inflection[edit]

Synonyms[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

From English walkie-talkie.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

walkie-talkie m (plural walkie-talkies)

  1. (Canada, obsolete) walkie-talkie

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English walkie-talkie.

Noun[edit]

walkie-talkie m (plural walkie-talkies)

  1. walkie-talkie

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English walkie-talkie.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

walkie-talkie m (plural walkie-talkies)

  1. walkie-talkie (portable communication radio)

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English walkie-talkie.

Noun[edit]

walkie-talkie n (plural walkie-talkie)

  1. walkie-talkie

Declension[edit]

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English walkie-talkie.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˌwoki ˈtoki/ [ˌwo.ki ˈt̪o.ki]

Noun[edit]

walkie-talkie m (plural walkie-talkies)

  1. walkie-talkie

Usage notes[edit]

According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.

Further reading[edit]