wayne
Jump to navigation
Jump to search
German[edit]
Etymology[edit]
From English Wayne, which sounds somewhat similar to German wen (“whom”, pronounced [veːn] or [ʋeːn]). The sense is derived from trick questions of the sort: „Kennst du Wayne?“ – ? – „Wayne interessiert’s.“, that is: wen interessiert's. (“Do you know Wayne?” – ? – “Wayne cares.” [= “Who cares.”]).
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
wayne
- (youth slang) who cares
- Synonyms: mir doch egal, wen interessiert's
- Helmut Schmidt ist tot. — Ach, wayne.
- Helmut Schmidt is dead. — Ah, who cares.
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
wayne
- Alternative form of wayn (“wagon”)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
wayne
- Alternative form of wayn (“gain”)
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
wayne
- Alternative form of waynen (“move by wagon”)
Etymology 4[edit]
Verb[edit]
wayne
- Alternative form of waynen (“depart”)