widzenie

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From widzieć +‎ -enie. First attested in the.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vid͡zɛɲɛː/
  • IPA(key): (15th CE) /vid͡zɛɲe/

Noun[edit]

widzenie n

  1. sight (ability to see)
    • 1928 [End of the fifteenth century], Jan Janów, editor, Zespół ewangelijny Biblioteki Ordynacji Zamoyskich nr 1116, Warsaw, page 307:
      Poslal myą... kazacz gyathym odpusczenye a szlyepym vydzenye (caecis visum Luc 4, 18)
      [Posłał mię... kazać jętym odpuszczenie a ślepym widzenie (caecis visum Luc 4, 18)]
  2. verbal noun of widzieć (to see)
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 34:
      Gdisz Pyotr othpowyedzal, ysz thakich swyathkow s wydzenya (tales testes de visu), tho gest czo by wydzely, nykake by myecz nye mogl
      [Gdyż Piotr otpowiedział, iż takich świadkow s widzenia (tales testes de visu), to jest cso by widzieli, nikakie by mieć nie mogł]
  3. verbal noun of widzieć (to look at)
    • 1461–1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 249r:
      Nocet enim regulus (sc. serpentum) morsu, visu, vidzenim, et alitu, et ipsi (sc. reguli Philistiim) morsu, gl. id est tactu, lacerant per seuiciam targaya vcruczens[twem]
      [Nocet enim regulus (sc. serpentum) morsu, visu, widzenim, et alitu, et ipsi (sc. reguli Philistiim) morsu, gl. id est tactu, lacerant per seuiciam targają ukrucieńs[twem]]
  4. sight, vision (that which is seen)
    • Beginning of the 15th century, Kazania gnieźnieńskie[2], page 2b:
      Czeszarsz... gestcy on bil f Rzyme mathky bosze obrasz naprzecif slunczu vydzal, a s tegocz to vydzena gestcy on bil barszo veszol
      [Cesarz... jestci on był w Rzymie Matki Boże obraz naprzeciw słuńcu widział a z tegoć to widzenia jestci on był barzo wiesioł]
    • 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[3], 32, 32:
      Gyne rzeczi o krolyv Ezechiaszu... popysani sø w wydzenyu (in visione) Yzayasza proroka
      [Jine rzeczy o krolu Ezechyjaszu... popisany są w widzeniu (in visione) Izaijasza proroka]
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[4], 22, 2:
      Weszmy syna swego..., gydzisz do zemye wydzenya (in terram visionis) a tamo gy obyetuy za obyetø na gedney gorze
      [Weźmi syna swego..., jidziż do ziemie widzenia (in terram visionis) a tamo ji obietuj za obietę na jednej gorze-]
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], 20, 3:
      Przyszedl bog w wydzenyu (per somnium nocte) [do>] Abimelech krola
      [Przyszedł Bog w widzeniu (per somnium nocte) [do] Abimelech krolu]
  5. agreement
    • 1974 [1422], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 830:
      Yaco chleboyethcza panye Phyebronye ne pocradl ymyenya Crzczonowa... any sz yey kasnya, any sz yey wydzenym
      [Jako chlebojedźca panie Fiebronije nie pokradł imienia Krzczonowa... ani s jej kaźnią, ani s jej widzenim]
  6. court on-site inspection (eye inspection usually performed by a court usher)
    • 1856-1870 [1399], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume VIII, number 8801:
      Jaco Boguchna prziorala Micolayowa rola, o yansz bylo vidzenye
      [Jako Boguchna przyorała Mikołajowę rolę, o jąż było widzenie]

Derived terms[edit]

adjectives
prepositions

Descendants[edit]

  • Polish: widzenie
  • Silesian: widzynie

References[edit]

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish widzenie. By surface analysis, widzieć +‎ -enie. Compare Kashubian widzenié.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /viˈd͡zɛ.ɲɛ/
  • (Middle Polish) IPA(key): /viˈd͡zɛ.ɲe/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛɲɛ
  • Syllabification: wi‧dze‧nie

Noun[edit]

widzenie n (related adjective widzeniowy)

  1. (uncountable) verbal noun of widzieć
  2. (countable) sight (ability to see)
    Synonym: wzrok
  3. (countable) vision (that which is seen i.e. in a dream or hallucination)
    Near-synonym: halucynacja
  4. (countable) visit (act of visiting someone)
    Near-synonym: odwiedziny
  5. (obsolete, countable) sight, view (that which is seen)
    Synonym: widok
  6. (obsolete, countable) fancy (act of having a preference for someone)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adverbs
interjections
nouns
prepositions
verbs

Trivia[edit]

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), widzenie is one of the most used words in Polish, appearing 33 times in scientific texts, 3 times in news, 23 times in essays, 13 times in fiction, and 20 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 92 times, making it the 689th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References[edit]

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “widzenie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 662

Further reading[edit]

  • widzenie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • widzenie in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “widzenie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “widzenie sie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Paweł Kupiszewski (24.03.2022) “WIDZENIE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  • Paweł Kupiszewski (24.03.2022) “WIDZENIE%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “widzenie”, in Słownik języka polskiego[6]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “widzenie”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[7]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “widzenie”, in Słownik języka polskiego[8] (in Polish), volume 7, Warsaw, page 553
  • widzenie in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego