xiuxiuejar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Onomatopoeic; xiu-xiu (“sound of whispering”) + -ejar.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central, Balearic) [ʃiw.ʃiw.əˈʒa]
- IPA(key): (Valencian) [t͡ʃiw.t͡ʃiw.eˈd͡ʒaɾ]
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb[edit]
xiuxiuejar (first-person singular present xiuxiuejo, first-person singular preterite xiuxiuegí, past participle xiuxiuejat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/
- to whisper
- 2012, Joseph Conrad (translation by Ferran Ràfols Gesa), Contes del neguit (Tales of Unrest), Editorial Alpha, page 54:
- Ell corria al meu costat sense tocar a terra, i xiuxiuejava, xiuxiuejava; era invisible, però ben nítid a l'orella
- He ran beside me without touching the ground, and whispered, whispered; he was invisible, but clear in my ear
- 2012, Joseph Conrad (translation by Ferran Ràfols Gesa), Contes del neguit (Tales of Unrest), Editorial Alpha, page 54:
Conjugation[edit]
Conjugation of xiuxiuejar (first conjugation, j-g alternation)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “xiuxiuejar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “xiuxiuejar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “xiuxiuejar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “xiuxiuejar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.