zażec
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish[edit]
Etymology[edit]
From za- + żec (“to burn, incinerate”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
zażec pf (imperfective zażogać)
- (transitive) to light, to ignite
- c. 1470, Anonymous, Skarga umierającego (Lament of a Dying Man, trans. Michael J. Mikoś):
- Za[ż]życież mi świeczkę ale,
Moji mili przyjaciele!
Dusza jidzie s krwawym potem;
Co mnie dzisia, to wam potem.
Amen.- At least light me a candle,
My beloved friends;
The soul leaves in a bloody sweat;
What's today for me will come to you later.
Amen.
- At least light me a candle,
- c. 1470, Anonymous, Skarga umierającego (Lament of a Dying Man, trans. Michael J. Mikoś):
Further reading[edit]
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “zażec”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN