زیان

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ژیان

Ottoman Turkish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Persian زیان (ziyân, damage, injury, detriment).

Noun[edit]

زیان (ziyan)

  1. damage, injury, detriment, harm, the condition or measure of something not being intact
    Synonyms: ضرر (zarar), گزند (gezend), مضرت (mazarrat)
    • 1917, Efrat-ı cedideye mahsus topçuluk dersleri[1]:
      س – طوپ نه‌در؟
      ج - اوزاقده بولنان دشمنه فضله زیان ویرمك و آنی بر آن اول محاربه‌یی تركه مجبور ایتدیرمك ایچون یاپلمش بر سلاحدر.
      S – Top nedir?
      C – Uzakda bulunan düşmana fazla ziyan vermek ve anı bir an evvel muharebeye Türk'e mecbur ettirmek için yapılmış bir silahdır.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. loss, the result of no longer possessing an object, function, or characteristic
    Synonyms: خسارت (hasaret), ضرر (zarar), غائب (gayıb)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Turkish: ziyan
  • Armenian: զիյան (ziyan)
  • Bulgarian: зян (zjan)
  • Macedonian: зијан (zijan)
  • Serbo-Croatian: zìjān / зѝја̄н

Further reading[edit]

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (zydʾn' /⁠zyān⁠/, loss, harm, damage), from Proto-Indo-Iranian. Cognate with Parthian 𐫉𐫏𐫀𐫗 (zyʾn /⁠zyān⁠/, loss, harm, damage, destruction), Avestan 𐬰𐬌𐬌𐬁𐬥𐬁 (ziiānā, damage), Sanskrit ज्यान (jyāna, oppression), as well as the Iranian borrowings: Old Armenian զեան (zean), Jewish Babylonian Aramaic [script needed] (zīyanā), Classical Mandaic ࡆࡀࡉࡉࡍࡀ (zāyinā).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? ziyān
Dari reading? ziyān
Iranian reading? ziyân
Tajik reading? ziyon

Noun[edit]

زیان (ziyân)

  1. damage, detriment, injury, loss
    Synonym: ضرر (zarar)
    Antonyms: سود (sud), فایده (fâyede)

Descendants[edit]

Further reading[edit]

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “զեան”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 89
  • Berneker, Erich (1908–1913) Slavisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, page 440
  • Horn, Paul (1893) Grundriss der neupersischen Etymologie (in German), Strasbourg: K.J. Trübner, page 150
  • Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 150
  • Mayrhofer, Manfred (1992) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan]‎[7] (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, pages 602–603

Urdu[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Classical Persian زیان (ziyān).

Noun[edit]

زِیان (ziyān? (Hindi spelling ज़ियान)

  1. loss, damage, harm