ܡܦܠܛ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic[edit]

Etymology[edit]

Root
ܦ ܠ ܛ (p l ṭ)
3 terms

Intensitive and causitive stems of the verb ܦܵܠܹܛ (pālēṭ).

Pronunciation[edit]

  • ܡܦܲܠܸܛ:
    • (Standard) IPA(key): [məpal.lɪtˤ]
  • ܡܲܦܠܸܛ:
    • (Standard) IPA(key): [map.lɪtˤ.]

Verb[edit]

ܡܦܲܠܸܛ (mpalliṭ) (present participle ܡܦܲܠܘܼܛܹܐ (mpalūṭē), past participle ܡܦܘܼܠܛܵܐ (mpulṭā))

  1. (transitive) to take out, bring out, eject, free, take out
    Synonym: ܡܲܦܸܩ (mappiq)
    Antonyms: ܡܲܥܒ݂ܸܪ (maˁḇir), ܡܲܥܸܠ (maˁil)
    ܟܹܐ ܡܦܲܠܛܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܙܸܒܠܵܐ.kē mpalṭin wā ziblā.I used to take out the trash.
  2. (transitive) to withdraw
    Synonym: ܡܲܩܦܸܣ (maqpis)
    Antonyms: ܡܲܓ݂ܥܸܠ (maḡˁil), ܡܲܬܸܒ݂ (mattiḇ)
    ܒܸܬ ܡܦܲܠܛܸܢ 50 ܕܹܝܢܵܪܹ̈ܐ.bit mpalṭin 50 dēnārē.I will withdraw 50 dinarii.
  3. (transitive) to procure, intentionally obtain through an effort
    ܡܦܘܼܠܸܛ ܠܝܼ ܣܲܩܪܵܐ ܥܝܼܪܵܐܩܵܝܵܐmpūliṭ lī saqrā ˁīrāqāyāI procured an Iraqi passport.

Conjugation[edit]

Verb[edit]

ܡܲܦܠܸܛ (mapliṭ) (present participle ܡܲܦܠܘܼܛܹܐ (maplūṭē), past participle ܡܘܼܦܠܛܵܐ (muplṭā))

  1. (transitive) to take out, bring out, eject
  2. (transitive) to free, rescue, save
    Synonyms: ܡܦܲܪܸܩ (mparriq), ܡܦܲܨܹܐ (mpaṣṣē), ܡܚܲܪܸܪ (mḥarrir)

Conjugation[edit]