剋
Jump to navigation
Jump to search
See also: 克
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
剋 (Kangxi radical 18, 刀+7, 9 strokes, cangjie input 十山中弓 (JULN) or 難十山中弓 (XJULN), four-corner 42210, composition ⿺克刂)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 140, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 2009
- Dae Jaweon: page 318, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 339, character 3
- Unihan data for U+524B
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Pronunciation 1[edit]
trad. | 剋/克* | |
---|---|---|
simp. | 克* | |
alternative forms | 尅 勀 勊 |
Definitions[edit]
剋
- to counteract; to work against; to conflict (especially of one's fate with someone else)
- (literary) to overcome; to subdue; to capture; to defeat; to vanquish; to prevail; to surmount; to overthrow
- (literary) to restrain; to cut down
- (literary) to be able to
- (literary) severe; harsh
- (literary) to injure; to harm
- (literary) [to digest
- (literary) to set a time limit
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
simp. and trad. |
剋 | |
---|---|---|
alternative forms | 尅 K |
Etymology[edit]
From Middle Chinese 刻 (MC khok) (cf. Sun, 2018, p. 518).
Definitions[edit]
剋
- (colloquial) to scold; to censure
- (colloquial) to beat
- (dialectal) to dig (with the hand)
Compounds[edit]
- 挨剋 (áikēi)
Japanese[edit]
Kanji[edit]
剋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
剋 • (geuk) (hangeul 극, revised geuk, McCune–Reischauer kŭk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
剋: Hán Việt readings: khắc[1][2][3][4]
剋: Nôm readings: khắc[1][5]
- chữ Hán form of khắc (“beat, hit (in casual language)”).
- chữ Hán form of khắc (“scold, rebuke (in casual language)”).
- Nôm form of khắc (“opposite”).
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Chinese colloquialisms
- Chinese dialectal terms
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading こく
- Japanese kanji with kun reading か-つ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom