Mas
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "mas"
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Shortened from master.
Noun[edit]
Mas (plural Masses)
- (now historical, chiefly in representations of US and Caribbean dialect) Master, used as a title of respect. [from 16th c.]
- 1605 (first performance), Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Volpone, or The Foxe. A Comœdie. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, Act II, scene i:
- Is Mass’ Stone dead?
- 1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:
- Why, Mars Tom, I doan' want no rats.
- 1921, Henry Williamson, The Beautiful Years:
- ‘Thank ee, Mas’ Norman,’ replied Jim, touching his cap.
- (obsolete, Scotland) The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister. [17th–19th c.]
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From mas (“farmhouse”).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Mas m or f by sense
- a surname
Haitian Creole[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Mas
See also[edit]
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with historical senses
- English dialectal terms
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- Scottish English
- English clippings
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Catalan surnames
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole proper nouns
- ht:Planets of the Solar System