enxoito

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese eixuito (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin exsūctus, past participle of exsūgō, from ex- (out of) and sūgō (to suck). Cognate of Portuguese enxuto, Asturian ensuchu, Spanish enjuto, Catalan eixut.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

enxoito (feminine enxoita, masculine plural enxoitos, feminine plural enxoitas)

  1. dry
    • 1280, Miguel Romaní (ed.), Colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, p. 1090:
      enpreguntado en qual mes era, et disso que era en dezenbro, XV dias ante dia de santa Maria d'avento, sabado; enpreguntado se chovia se fassia enxouto et disso que enxoyto
      asked what month it was [when that happened], he said that it was December, 15 days before Saint Mary of Advent, Saturday; asked if it was raining or not, he said that if was dry
    • 1881, Juan Antonio Saco y Arce, Literatura popular de Galicia:
      Non se collen troitas con bragas enxoitas. (proverb)
      You can't catch trout with dry pants
  2. skinny
    • 1888, anonymous author, A Fuliada, number 19:
      Eravos un esquirbano longo, enxoit'e moi osudo, que vistía de chaqueta marel'e de pano burdo
      He was a tall clerk, skinny and bony, who wore a yellow jacket of coarse cloth

Participle[edit]

enxoito (feminine enxoita, masculine plural enxoitos, feminine plural enxoitas)

  1. (irregular) past participle of enxugar

References[edit]

  • enxoito” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • enxoyt” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • enxoito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • enxoito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • enxoito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.