garrir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese garrir (to creak) (13th century), from Latin garrio (prattle).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

garrir (first-person singular present garro, first-person singular preterite garrín, past participle garrido)
garrir (first-person singular present garro, first-person singular preterite garrim or garri, past participle garrido, reintegrationist norm)

  1. (archaic) to creak
    Synonym: renxer

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • garrir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • garr” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • garrir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese garrir, from Latin garriō (chat, chirp).

Pronunciation[edit]

 
 

Verb[edit]

garrir (first-person singular present garro, first-person singular preterite garri, past participle garrido)

  1. (intransitive) to resound
    Synonym: ressoar
  2. (intransitive) to gossip
    Synonym: badalar
  3. (intransitive) to shine
    Synonym: brilhar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin garriō (chat, chirp).

Verb[edit]

garrir (first-person singular present garro, first-person singular preterite garrí, past participle garrido)

  1. (intransitive) Of a parrot or parakeet, to make its characteristic cry
  2. (archaic) To chatter
    Synonym: charlar

Conjugation[edit]

Further reading[edit]