gozar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese gozar (attested ca. 1300), from Old Spanish gozar, from Latin gaudium (joy). Compare Portuguese and Spanish gozar.

Pronunciation[edit]

 
  • IPA(key): (standard) /ɡoˈθaɾ/ [ɡoˈθaɾ]
  • IPA(key): (gheada) /ħoˈθaɾ/ [ħoˈθaɾ]
  • IPA(key): (gheada and seseo) /ħoˈsaɾ/ [ħoˈsaɾ]

  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: go‧zar

Verb[edit]

gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gocei, past participle gozado)
gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gozei, past participle gozado, reintegrationist norm)

  1. (transitive, intransitive) to enjoy
    Synonym: desfrutar
  2. to have fun, frolic
    Synonym: troulear

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • gozar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • goza” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • gozar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • gozar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • gozar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • gozar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • gozar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino[edit]

Verb[edit]

gozar (Latin spelling)

  1. to enjoy

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese gozar, from Old Spanish gozar, from Latin gaudium (joy). Compare Galician and Spanish gozar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: go‧zar

Verb[edit]

gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gozei, past participle gozado)

  1. (transitive, intransitive) to enjoy
    Synonyms: aproveitar, desfrutar
    Gozas de uma boa saúde.You enjoy good health.
  2. (transitive with com or with no preposition) to mock (to make fun of someone)
    Synonyms: escarnecer, fazer piada, zombar
    Vocês estão me gozando?Are you making fun of me?
  3. (transitive) to joke
    Estou a gozar contigo.I'm joking.
  4. (Brazil, intransitive, slang, vulgar) to ejaculate; to cum; to have an orgasm
    Synonyms: see Thesaurus:ejacular

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish gozar, from gozo (joy) +‎ -ar (verb-forming suffix). Compare Asturian gociar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /ɡoˈθaɾ/ [ɡoˈθaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /ɡoˈsaɾ/ [ɡoˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: go‧zar

Verb[edit]

gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gocé, past participle gozado)

  1. to enjoy oneself
    Synonym: disfrutar
  2. to enjoy

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Sardinian: gosare, gosai

Further reading[edit]