so-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "so"
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish so, su, from Proto-Celtic *su-, from Proto-Indo-European *h₁su-. Cognate with Welsh hy-, Ancient Greek εὖ (eû), Sanskrit सु- (su-). Doublet of eo-.
Prefix[edit]
so-
Usage notes[edit]
- This affix in Irish is added to adjectives denoting attributes of ability as well as positive attributes. It lenites the word to which it attaches.
- When it means very, so- acts like an adverb:
- so- + blasta (“tasty”) → so-bhlasta (“very tasty”)
- When it means -able, so- acts like an plain affix:
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
so- | sho- after an, tso- |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “so-”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 so, su”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
so-
- under, beneath
- so- + gola (“throat”) → soggolare (“to fit with a wimple”)
- so- + reggere (“to bear; to hold”) → sorreggere (“to support, sustain”)
- used in the formation of verbs where the root action is attenuated
- so- + friggere (“to fry”) → soffriggere (“to fry slowly with moderate heat”)
- so- + bollire (“to boil”) → sobbollire (“to simmer”)
- so- + fermare (“to stop”) → soffermare (“to linger”)
Usage notes[edit]
- It always causes gemination of an initial single consonant.
Derived terms[edit]
Manx[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
so-
Derived terms[edit]
References[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 so, su”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin sub-.[1][2] Doublet of sub-.
Prefix[edit]
so-
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ “so-” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “so-” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Slovene[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *sǫ-.
Prefix[edit]
so-
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
so-
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “so-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish doublets
- Irish lemmas
- Irish prefixes
- Irish adverbs
- Italian terms derived from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian prefixes
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx lemmas
- Manx prefixes
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene lemmas
- Slovene prefixes
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish prefixes