wawa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Wawa, wáwa, wawā, and wāwa

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

  • Shortened and simplified form of water.

Pronunciation[edit]

  • (US) IPA(key): /ˈwaˌwa/
  • (file)

Noun[edit]

wawa (uncountable)

  1. (uncountable, colloquial, childish, by or to young children) water

Adangme[edit]

Etymology[edit]

cf. Akan ɔwawa, Nzima wawa

Noun[edit]

wawa

  1. (Krobo dialect) obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[1], London: Oxford University Press, page 184

Amis[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. child

Anyi[edit]

Etymology[edit]

cf. Nzima wawa, Akan ɔwawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]
    Synonym: patabo(ɛ)

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[2], London: Oxford University Press, page 184

Aymara[edit]

Etymology[edit]

Probably mimics the cry of a baby through onomatopoeia.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. baby
  2. child

Antonyms[edit]

Descendants[edit]

  • Spanish: guagua

Baoule[edit]

Etymology[edit]

cf. Nzima wawa, Akan ɔwawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]
    Synonym: patabo(ɛ)

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[3], London: Oxford University Press, page 184

Chinook Jargon[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. language
    Naika wawa Chinook wawa.
    I speak Chinook Jargon.

Verb[edit]

wawa

  1. to talk, say, tell
  2. to speak (a language)
    Naika wawa Chinook wawa.
    I speak Chinook Jargon.

Ewe[edit]

Etymology[edit]

cf. Akan ɔwawa, Nzima wawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[4], London: Oxford University Press, page 184

Fijian[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. gut, bowels, entrails
  2. tripe

Ga[edit]

Etymology[edit]

cf. Akan ɔwawa, Nzima wawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[5], London: Oxford University Press, page 184

Italian[edit]

Noun[edit]

wawa m (invariable)

  1. (music) wah-wah (sound, or mute used to produce it)

Kambera[edit]

Etymology[edit]

Compare Laboya ɓawa.

Adverb[edit]

wawa

  1. down
    Ni-nja la wawa-mu.
    They are below you.

References[edit]

  • Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 127

Kapampangan[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈwawəʔ/, [ˈwäː.wəʔ]
  • Hyphenation: wa‧wa

Noun[edit]

wáwâ

  1. Súlat Wáwâ spelling of uaua

Mwani[edit]

Noun[edit]

wawa class 1a (plural wawawa)

  1. Alternative form of baba

Nzima[edit]

Etymology[edit]

cf. Akan ɔwawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1][2]
    Synonym: wana

References[edit]

  1. ^ Kerharo, J., Bouquet, A. (1950) Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d’Ivoire - Haute-Volta[6] (in French), Paris: Vigot Frères, page 62
  2. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[7], London: Oxford University Press, page 184

Old English[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wāwa m

  1. Alternative form of wēa

Old Javanese[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *baba. Compare Malay bawa.

Verb[edit]

wawa

  1. to bring, to carry
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Adverb[edit]

wawa

  1. Alternative spelling of wawaṅ

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. Alternative spelling of wa

Quechua[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. mother's child
  2. infant

Declension[edit]

See also[edit]

Sakizaya[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /wa.ˈwa/, [wa.ˈwa]

Noun[edit]

wawa

  1. child

Sehwi[edit]

Etymology[edit]

cf. Nzima wawa, Akan ɔwawa

Noun[edit]

wawa

  1. obeche, African whitewood (Triplochiton scleroxylon)[1]
    Synonym: patabo(ɛ)

References[edit]

  1. ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[8], London: Oxford University Press, page 184

Spanish[edit]

Noun[edit]

wawa

  1. Eye dialect spelling of guagua.

Tagalog[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Philippine *wáqwaq (mouth of a river). Compare Kapampangan uaua, Cebuano wawa, Aklanon wawa, Kankanaey wawa, Yami wawa (sea).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wawà (Baybayin spelling ᜏᜏ)

  1. river mouth; delta; estuary
    Synonym: delta
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Clipping of kawawa, which in turn is a contraction of kaawa-awa (pitiful).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

wawà (Baybayin spelling ᜏᜏ)

  1. (childish) pitiful; unfortunate; deserving one's pity
    Synonyms: kawawa, kaawa-awa, kahabag-habag, nakakaawa
    Wawa naman ang sanggol na iyon.
    Boohoo, that baby. (sense: crying; by extension: sad, pitiful)
    (literally, “How sad/pitiful is that baby.”)

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wawà (Baybayin spelling ᜏᜏ)

  1. meaning; real sense; point (of what one says)
    Synonyms: kasaysayan, kahulugan
  2. understanding
    Synonyms: intindi, unawa, pagkaunawa, watas
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wawá (Baybayin spelling ᜏᜏ) (obsolete)

  1. act of scaring animals
Derived terms[edit]

Etymology 5[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wawâ (Baybayin spelling ᜏᜏ) (obsolete)

  1. name of the Baybayin letter , corresponding to "wa"
See also[edit]

Further reading[edit]

Yami[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Austronesian *waqwaq.

Noun[edit]

wawa

  1. sea