Category:Japanese pseudo-loans from English

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Newest and oldest pages 
Newest pages ordered by last category link update:
  1. ロリータ・コンプレックス
  2. ヘビーローテーション
  3. ラップトップパソコン
  4. コマーシャルメッセージ
  5. トランジスターグラマー
  6. ナンバープレース
  7. グルテンミート
  8. ブックカバー
  9. ペイシェントハラスメント
  10. マリッジブルー
Oldest pages ordered by last edit:
  1. プライスダウン
  2. タイムリーヒット
  3. キャッチコピー
  4. アイマスク
  5. フロントガラス
  6. ペーパーテスト
  7. ベッドタウン
  8. ジェットコースター
  9. ムーディー
  10. ベースアップ

Japanese pseudo-loans from English, i.e. terms that appear to be English, but are not used or have an unrelated meaning in English itself.

To categorize a term into this category, use {{pl|ja|en|source_term}} (or {{pseudo-loan|...}}, using the same syntax), where source_term is the source-language term that the term in question was borrowed from.


Pages in category "Japanese pseudo-loans from English"

The following 200 pages are in this category, out of 512 total.

(previous page) (next page)
(previous page) (next page)