paladar
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Spanish paladar, from Old Spanish, from Vulgar Latin *palātārem, from Latin palātum.
Noun[edit]
paladar (plural paladars or paladares)
- A small family-run restaurant in a Cuban home
Related terms[edit]
References[edit]
- OED 2005
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan paladar, from Vulgar Latin *palātārem, derived from Latin palātum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paladar m (plural paladars)
- (anatomy) palate (roof of the mouth)
- (figurative) palate (sense of taste)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- “paladar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “paladar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “paladar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “paladar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chavacano[edit]
Etymology[edit]
From Spanish paladar, from Old Spanish, from Vulgar Latin *palātārem, from Latin palātum.
Noun[edit]
paladar
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Vulgar Latin *palātārem, derived from Latin palātum. Considering its intervocalic /l/, presumably borrowed via Spanish paladar. Doublet of padar (the inherited counterpart); cf. also Galician padal.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pa‧la‧dar
Noun[edit]
paladar m (plural paladares)
- the sense of taste
- Synonym: gosto
- taste (a person’s implicit set of preferences)
- palate (roof of the mouth)
- Synonyms: céu da boca, palato
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish, from Vulgar Latin *palātārem, derived from Latin palātum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paladar m (plural paladares)
- palate (roof of the mouth, and sense of taste)
- a small family-run restaurant in a Cuban home
Hyponyms[edit]
- paladar blando (“soft palate”)
- paladar duro (“hard palate”)
- paladar hendido
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “paladar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Old Spanish
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Anatomy
- ca:Taste
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms inherited from Old Spanish
- Chavacano terms derived from Old Spanish
- Chavacano terms inherited from Vulgar Latin
- Chavacano terms derived from Vulgar Latin
- Chavacano terms derived from Latin
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- cbk:Anatomy
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Anatomy
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Restaurants