eks
Jump to navigation
Jump to search
Danish[edit]
Etymology[edit]
From eks- (ekskæreste etc.).
Noun[edit]
eks
Declension[edit]
Declension of eks
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
eks
- (dialectal, colloquial) Reduced form of etkös
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
èks
- The name of the Latin-script letter X/x.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
èks
Further reading[edit]
- “eks” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin ex.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
eks m pers or f (indeclinable)
- (colloquial) ex (ex-partner)
Further reading[edit]
- eks in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- eks in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Probably from Latin ex (“out of, from”).
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
ȅks (Cyrillic spelling е̏кс)
- (usually after the preposition na, as in na eks) in one gulp, bottoms up
References[edit]
- “eks” in Hrvatski jezični portal
- “eks”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 1, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 836
Swedish[edit]
Noun[edit]
eks
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English ex, the English name of the letter X/x.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
eks (Baybayin spelling ᜁᜃ᜔ᜐ᜔)
- the name of the Latin-script letter X, in the Filipino alphabet.
- Synonym: (in the Abecedario) equis
See also[edit]
- (Latin-script letter names) titik; ey, bi, si, di, i, ef, dyi, eyts, ay, dyey, key, el, em, en, enye, en dyi, o, pi, kyu, ar, es, ti, yu, vi, dobolyu, eks, way, zi
Volapük[edit]
Pronoun[edit]
eks
Categories:
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish informal terms
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eks
- Rhymes:Finnish/eks/1 syllable
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Finnish dialectal terms
- Finnish colloquialisms
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Latin letter names
- Indonesian adjectives
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛks
- Rhymes:Polish/ɛks/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish feminine nouns
- Polish nouns with multiple genders
- Polish colloquialisms
- pl:People
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/eks
- Rhymes:Tagalog/eks/1 syllable
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Latin letter names
- Volapük non-lemma forms
- Volapük pronoun forms